It`s a place where students get stuck. It must be clear that a positive and negative agreement can be reached. One can also in affirmative and negative disagreements. Note that the Spanish side is consistent: Topicpronom – Qualifizier. In English, we combine the pronouns of subjects and objects in a way that is accepted, but is technically incorrect. In English, in some cases, we also use the verb „I am“ and „I`m not,“ but not others: „Me too“ and „Me neither.“ Oddly enough, some native English speakers will overcorriger in Spanish and say „Yo soy“ or „Yo no soy“. It should also be noted that when a native English speaker prepares for the case in English, he comes out stupid/stylized. We can go on like this for a while. It is interesting to note that here there is a certain discount that is specifically for English and Spanish… and some chaotic mega-mistakes that happen on the English side. For example: 2) Creo that sé → I think so. (Literally: I think so).
No estoy de acuerdo al cien por cien: I don`t quite agree with No lo veo muy claro: I`m not quite sure – No`s that lo vea times, pero…: It`s not that I think it`s terrible, but… – Puede ser, pero…: It could be, but… Pues esto`s todo por hoy. You can try to use these phrases every time you accept, refuse or partially accept someone. Try to mix them up and don`t always use the same as you will forget the others. I suggest you leave the familiar expressions we`ve learned here for conversations with which you`re friends, or with people who know how to make a joke, because some familiar expressions might seem a little rude if you don`t use them in the right times and with the right tone of voice. The correct use of familiar Spanish requires time and exercise. It is good to listen to native speakers who speak to each other as often as possible to get an idea of how we use expressions. Try watching Spanish TV programmes or listening to Spanish radio if you don`t live in an area with Spanish speakers. Expressing your agreement or disagreement is an important part of the discussion. How can you say that the person you are talking to is a locomotive that thinks so, or how you agree with another person`s brilliant thoughts? If you are already at a conversational level in your Spanish, it is very helpful to use a few words that would help move the conversation forward and convey your ideas even more. So whether you agree with something that has been said or you don`t agree, here are lists of Spanish words that you can use.
No se d`ème vive Maria. „Cemo that no vas a saberlo? Si`s muy amiga tuya. I don`t know where Mary lives. How can you not know? She`s your best friend! It should also be noted that the combination of „Yo – Yo“ and „A m“ is not the only one. In fact, a string answer can be given to a personalized command prompt in each grammatical person (i.e. the first, the second, the third). I say „personalized“ to distinguish these impersonal expressions like „Nieva(It snows), „Llueve (It rains) “ and „Il martes (It`s Tuesday).“ You can`t really personally react to it in the same way.